-
1 спутать
несовер. - спутывать;
совер. - спутать (кого-л./что-л.)
1) entangle, mat
2) (сбивать с толку) confuse
3) (надевать путы) спутывать лошадь ∙ спутывать чьи-л. карты ≈ to spoil/ruin smb.'s game;
to upset smb.'s plansсов.
1. (вн.;
привести в беспорядок) (en) tangle( smth.) ;
перен. muddle( smth.), confuse (smth.) ;
~ нитки tangle threads;
~ волосы кому-л. disarrange smb.`s hair;
2. (вн.) разг. (сбить с толку) confuse (smb.) ;
3. (вн. с тв.) take* ( smth., smb. for) ;
4. (вн.;
лошадь) hobble (smth.) ;
~ чьи-л. карты, расчёты, планы upset* smb.`s calculations, plans;
~ся сов.
5. become* entangled;
перен. become* confused/ muddled, be* in a muddle;
6. разг. (сбиться) be* mixed up, be* in a muddle;
7. разг. (ошибиться) make* a mistake, get* into a muddle. -
2 спутать чьи-л. карты
to upset smb.'s plans/applecart, to spoil/ruin smb.'s gameБольшой англо-русский и русско-английский словарь > спутать чьи-л. карты
-
3 to throw into confusion
спутать карты/помешать планамEnglish-Russian combinatory dictionary > to throw into confusion
-
4 confusion
kənˈfju:ʒən сущ.
1) смущение, смятение, замешательство to put smb. to confusion ≈ привести кого-л. в замешательство complete, general, utter confusion ≈ полное замешательство a scene of confusion ≈ неловкий момент a state of confusion ≈ состояние полного замешательства It was a scene of utter confusion. ≈ Все были в полном замешательстве. Syn: disarray, commotion, embarrassment
2) беспорядок;
неразбериха, путаница to cause, create confusion ≈ создать беспорядок to throw into confusion ≈ спутать карты, помешать планам to clear up confusion ≈ прояснить ситуацию, ликвидировать путаницу, устранить беспорядок Their unexpected arrival threw our plans into confusion. ≈ Их неожиданный приезд спутал нам все карты. Syn: disorder, mess, muddle
3) крушение, разрушение( надежд, планов и т.д.) Syn: discomfiture, overthrow, ruin, destruction, perdition смущение, замешательство;
- to put smb. to * привести кого-л. в замешательство;
- this event threw the household into utter * это событие привело в смятие весь дом беспорядок;
- to leave one's papers in * оставить бумаги в беспорядке путаница, неразбериха;
смешение;
- * of thoughts путаница мыслей - * of sounds смешение звуков;
- he remained calm in the * of battle он сохранял спокойствие в хаосе битвы недоразумение;
- there was some * about tickets произошло недоразумение с билетами;
кто-то перепутал билеты (психологическое) крайнее волнение;
потеря ориентации;
частичное затемнение сознания общественные беспорядки, волнения( библеизм) смешение языков > * worse confounded сплошная неразбериха, полный хаос confusion беспорядок ~ волнения ~ замешательство ~ недоразумение ~ общественные беспорядки ~ общественные волнения ~ путаница ~ смущениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > confusion
-
5 confusion
[kən'fjuːʒ(ə)n]сущ.1) смущение, смятение, замешательствоcomplete / general / utter confusion — полное замешательство
to put smb. to confusion — привести кого-л. в замешательство
It was a scene of utter confusion. — Все были в полном замешательстве.
Syn:2) беспорядок; неразбериха, путаницаto cause / create confusion — создать беспорядок
to throw into confusion — спутать карты, помешать планам
to clear up confusion — прояснить ситуацию, ликвидировать путаницу
Their unexpected arrival threw our plans into confusion. — Их неожиданный приезд спутал нам все карты.
Syn:3) крушение, разрушение (надежд, планов)Syn: -
6 ruin somebody's game
Общая лексика: спутать карты -
7 spoil somebody's game
Общая лексика: спутать карты -
8 upset smb.'s plans
Общая лексика: спутать карты -
9 upset the applecart
расстроить планы; спутать картыThe football team were doing very well when their best player upset the applecart by breaking his leg.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > upset the applecart
-
10 карта
жен.
1) map;
chart мор. метеорологическая карта ≈ weather map мелкомасштабная карта ≈ small-scale map карта дорог ≈ road map военная карта ≈ military map крупномасштабная карта ≈ large-scale map топографическая карта ≈ topographic map, topographical map карта изотерм ≈ temperature-chart карта полушарий ≈ map of the world авиационная карта ≈ aviation chart географическая карта ≈ map контурная карта ≈ skeleton map, outline map, contour map путевая карта ≈ road map чертить карту ≈ to make a map чтение карты ≈ map-reading карта звездного неба ≈ celestial map наносить на карту ≈ chart карта технологического процесса ≈ flow sheet аэронавигационная карта ≈ air-map;
pilot chart составление карт ≈ cartography
2) (playing) card;
мн. devil's books разг. иметь хорошие карты ≈ to have a good hand ему везет в карты ≈ he is lucky at cards проиграть в карты ≈ (состояние и т. п.) to gamble away его карта бита ≈ the game is over for him колода карт ≈ pack of cards играть в карты ≈ to play cards козырная карта ≈ trump-card сдавать карты ≈ to deal (round) the cards тасовать карты ≈ to shuffle the cards гадать на картах ≈ to tell fortunes by cards;
to tell one's fortune by cards ∙ раскрыть свои карты ≈ to show one's hand/cards, to lay one's cards on the table спутать чьи-л. карты ≈ to upset smb.'s plans/applecart, to spoil/ruin smb.'s game ставить на карту ≈ to stake ему и карты в руки ≈ it's up to him, he knows the ropes, he's a dab handкарт|а - ж.
1. (географическая) map;
(морская) chart;
2. (игральная) card;
поставить всё на ~у stake everything, stake one`s all;
раскрыть свои ~ы show* one`s hand/cards. -
11 mess up the contract
испортить, провалить всё дело; спутать все картыI had planned to go to Switzerland with some friends for my holiday, but I've had to put it off owing to this new work at the office. It has absolutely messed up the whole contract. (SPI) — Я предполагал поехать с друзьями на каникулы в Швейцарию, но поездку пришлось отложить, так как на работе мне дали новое задание. Это совершенно спутало все карты.
-
12 спутывать
несовер. - спутывать;
совер. - спутать( кого-л./что-л.)
1) entangle, mat
2) (сбивать с толку) confuse
3) (надевать путы) спутывать лошадь ∙ спутывать чьи-л. карты ≈ to spoil/ruin smb.'s game;
to upset smb.'s plansБольшой англо-русский и русско-английский словарь > спутывать
-
13 applecart
ˈæplkɑ:t тележка с яблоками > to upset smb.'s * расстроить планы;
спутать все картыapplecart тележка с яблоками;
to upset (smb.'s) applecart расстраивать (чьи-л.) планыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > applecart
-
14 dish
dɪʃ
1. сущ.
1) а) вид довольно глубокой кухонной посуды: тарелка, миска, плошка;
мн. посуда a chafing dish ≈ жаровня, электрическая кастрюля dirty dish ≈ грязная посуда plastic dish ≈ пластмассовая посуда do dish wash dish rinse dish set of dish б) как обозначение количества тарелка (напр., супа, салата и т.д.) a dish of strawberries ≈ блюдо клубники, тарелка клубники
2) а) блюдо, кушанье a main dish ≈ главное блюдо Syn: food б) любимая еда, любимое блюдо Syn: cup of tea (в идиоматическом значении ≈ что-то любимое;
что-то, что очень нравится)
3) а) разг. привлекательный человек красотка, красавчик б) любимый способ проводить время Entertainment that is just his dish. ≈ Он обожает проводить время в развлечениях.
4) ложбина, впадина;
котлован, котловина, яма Syn: shallow gully
2. гл.
1) а) подавать еду, раскладывать по тарелкам б) перен. преподносить, представлять с определенной точки зрения This story has been dished up in a hundred different ways. ≈ Этот рассказ уже трактовался сотней различных способов.
2) придавать вогнутую форму;
придавать форму углубления, впадины
3) разг. обмануть, перехитрить (часто ≈ о политической борьбе) He was completely dished. ≈ Он чувствовал себя совершенно обманутым. to dish the Whigs ≈ перехитрить партию либералов ∙ dish out dish up to dish it out to smb. ≈ дать жару кому-л. блюдо - glass * стеклянное блюдо (устаревшее) миска;
чашка - * of tea чашка чаю;
чаепитие - * of gossip (образное) болтовня( химическое) чашка для выпаривания часто pl посуда - * rack подставка для сушки посуды, сушилка - to wash the *es помыть посуду еда, блюдо, кушанье - vegetable * овощное блюдо - cold * холодное блюдо - standing * неизменное /дежурное/ блюдо;
постоянная /дежурная/ тема;
постоянный номер репертуара - * warmer приспособление для подогревания блюд - to serve a * подать блюдо (сленг) что-л. хорошее;
(вещь) что надо - the girl is a * девочка - пальчики оближешь /закачаешься/ полное блюдо - * of fish блюдо рыбы плоский неглубокий сосуд впадина, вмятина ложбина, лощина (радиотехника) параболическая антенна, "чаша" (автомобильное) развал( передних колес) (техническое) тарелка (клапана) (техническое) кювета, ванна класть на блюдо;
подавать к столу - to * (up) a meal подать еду на стол - * up! подавай на стол!, собери поесть! подавать, преподносить - to * up an old joke преподнести старый анекдот под новым соусом (сленг) болтать;
сплетничать, перемывать косточки загребать ногами (о лошади) (разговорное) надувать, проводить;
одурачивать - to * one's political opponents оставить в дураках своих политических противников путать карты;
губить - to * smb.'s schemes спутать чьи-л. планы - this will * him /his chances/ это его погубит, на этом он погорит (автомобильное) смещать ось - to * a wheel сместить ось колеса dish блюдо, кушанье ~ блюдо, тарелка, миска;
pl посуда ~ выгибать;
придавать вогнутую форму ~ разг. девушка, красотка ~ класть на блюдо ~ ложбина, впадина;
котлован;
to have a hand in the dish быть замешанным (в чем-л.) ~ разг. провести, перехитрить ( особ. своих политических противников) ;
dish out раскладывать кушанье to ~ it out (to smb.) дать жару (кому-л.) ~ разг. провести, перехитрить (особ. своих политических противников) ;
dish out раскладывать кушанье ~ up разг. мыть посуду ~ up подавать кушанье к столу;
сервировать;
перен. уметь преподнести (анекдот и т. п.) ~ ложбина, впадина;
котлован;
to have a hand in the dish быть замешанным (в чем-л.) -
15 applecart
[ʹæp(ə)lkɑ:t] nтележка с яблоками♢
to upset smb.'s applecart - расстроить чьи-л. планы; ≅ спутать все карты -
16 dish
1. [dıʃ] n1. 1) блюдо2) уст. миска; чашкаdish of tea - а) чашка чаю; б) чаепитие
dish of gossip - образн. болтовня
3) хим. чашка для выпаривания2. часто pl посудаdish rack - подставка для сушки посуды, сушилка
3. 1) еда, блюдо, кушаньеvegetable [meat] dish - овощное [мясное] блюдо
cold [plain, dainty] dish - холодное [простое, изысканное] блюдо
standing dish - а) неизменное /дежурное/ блюдо; б) постоянная /дежурная/ тема; постоянный номер репертуара
2) сл. что-л. хорошее; (вещь) что надоthe girl is a dish - девочка - пальчики оближешь /закачаешься/
4. полное блюдоdish of fish [of beans] - блюдо рыбы [бобов]
5. плоский неглубокий сосуд6. 1) впадина, вмятина2) ложбина, лощина7. радио параболическая антенна, «чаша»8. авт. развал ( передних колёс)9. тех. тарелка ( клапана)10. тех. кювета, ванна2. [dıʃ] v1. ( часто dish up)1) класть на блюдо; подавать к столуdish up! - подавай на стол!, собери поесть!
2) подавать, преподносить3) сл. болтать; сплетничать, перемывать косточки2. загребать ногами ( о лошади)3. разг.1) надувать, проводить; одурачиватьto dish one's political opponents - оставить в дураках своих политических противников
2) путать карты; губитьto dish smb.'s schemes - спутать чьи-л. планы
this will dish him /his chances/ - это его погубит, на этом он погорит
4. авт. смещать ось -
17 upset applecart
Общая лексика: расстроить (чьи-л.) планы, спутать все карты -
18 upset someone's apple-cart
Пословица: спутать все карты кому-либоУниверсальный англо-русский словарь > upset someone's apple-cart
-
19 applecart
To upset the applecart означает расстроить, нарушить чьи-либо планы. Имеется в виду опрокинувшаяся тележка фермера, доверху нагруженная яблоками, которые он привёз на базар. Сравните русские выражения: испортить всю музыку, спутать все карты.They were about to open a book shop when the bank withdrew its offer of a loan. That rather upset the applecart. — Они собирались открыть книжный магазин, но банк отказался предоставить ссуду. Это расстроило их планы.
-
20 fix smb.'s wagon
амер.; разг.1) помешать успеху, провалить кого-л.; проучить кого-л.; опозорить, запятнать кого-л., погубить чью-л. репутацию; расстраивать, нарушать чьи-л. планы; ≈ испортить всю музыку, спутать все картыIf he sues me for slander, I will counter-sue him for malicious prosecution. That will fix his wagon! (DAI) — Если он подаст на меня в суд за клевету, я в свою очередь подам на него за злонамеренное судебное преследование, и ему не поздоровится.
2) убить, укокошить кого-л.; расправиться с кем-л.I liked that girl well enough, but I gave her a shove anyway, and she said her brother would fix my wagon, which he did right here at the corner of my mouth. I've still got a scar where he hit me with a Coca-Cola bottle. (T. Capote, ‘The Grass Harp’, ch. I) — Мне эта девчонка здорово нравилась, но я все равно ей наподдал, и она сказала - ничего, ее брат разукрасит мне вывеску, и он таки разукрасил: у меня до сих пор шрам в углу рта, так он двинул меня бутылкой из-под кока-колы.
A woman who had stabbed her husband to death... ‘I sure fixed his wagon,’ she said. (DAS) — Женщина, которая зарезала своего мужа, признала... "Да. Я действительно убила его".
3) отшлёпать ребёнка (тж. fix smb.'s little red wagon)Stop that right away or I'll fix your (little red) wagon! (DAI) — Хватит безобразничать. Не то я тебя хорошенько отшлепаю.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
спутать карты — испортить обедню, выбить почву из под ног, не дать, стать помехой, явиться помехой, перебежать дорогу, оказаться помехой, связать руки, стать костью в горле, связать по рукам и ногам, стать препятствием, торпедировать, перекрывать кислород,… … Словарь синонимов
Спутать карты — ПУТАТЬ <ВСЕ> КАРТЫ кого, чьи, кому. СПУТАТЬ <ВСЕ> КАРТЫ кого, чьи, кому. Прост. Экспрес. Срывать чьи либо намерения, расчёты; расстраивать чьи либо планы, начинания. Никто и не предполагал приглашать её [Юлю] к Ракитному, а спутал все … Фразеологический словарь русского литературного языка
СПУТАТЬ — СПУТАТЬ, спуаю, спутаешь, совер. 1. совер. к путать во всех знач., кроме 6 и 8, и к спутывать. Спутать все нитки. Спутать разные колоды карт. Спутать волосы. Спутал, передавая распоряжение. В самом начале задачи спутал, и правильного решения не… … Толковый словарь Ушакова
спутать — Спутать все карты (разг.) перен. разрушить все расчеты, намеченный план действия. Он спутал веемой карты или спутал мне все карты … Фразеологический словарь русского языка
Спутать все карты — ПУТАТЬ <ВСЕ> КАРТЫ кого, чьи, кому. СПУТАТЬ <ВСЕ> КАРТЫ кого, чьи, кому. Прост. Экспрес. Срывать чьи либо намерения, расчёты; расстраивать чьи либо планы, начинания. Никто и не предполагал приглашать её [Юлю] к Ракитному, а спутал все … Фразеологический словарь русского литературного языка
спутать — аю, аешь; спу/танный; тан, а, о; св. (нсв., также, пу/тать) см. тж. спутывать, спутываться, спутывание 1) что Беспорядочно перевить, переплести; перепутать. Спу/тать нитки … Словарь многих выражений
спутать — аю, аешь; спутанный; тан, а, о; св. (нсв. также путать). 1. что. Беспорядочно перевить, переплести; перепутать. С. нитки. С. волосы. 2. что. Нарушить порядок, расположение чего л.; смешать. С. страницы рукописи. С. ряды. С. все карты (также:… … Энциклопедический словарь
Путать все карты — ПУТАТЬ <ВСЕ> КАРТЫ кого, чьи, кому. СПУТАТЬ <ВСЕ> КАРТЫ кого, чьи, кому. Прост. Экспрес. Срывать чьи либо намерения, расчёты; расстраивать чьи либо планы, начинания. Никто и не предполагал приглашать её [Юлю] к Ракитному, а спутал все … Фразеологический словарь русского литературного языка
Путать карты — ПУТАТЬ <ВСЕ> КАРТЫ кого, чьи, кому. СПУТАТЬ <ВСЕ> КАРТЫ кого, чьи, кому. Прост. Экспрес. Срывать чьи либо намерения, расчёты; расстраивать чьи либо планы, начинания. Никто и не предполагал приглашать её [Юлю] к Ракитному, а спутал все … Фразеологический словарь русского литературного языка
смешать чьи-л. карты — Смешать (спутать) чьи л. ка/рты. Расстроить чьи л. планы, расчёты … Словарь многих выражений
Путать/ спутать (смешивать/ смешать) карты — чьи, кому. Разг. Неожиданным вмешательством, расстраивать чьи л. замыслы, планы. ФСРЯ, 196; БМС 1998, 253; ЗС 1996, 231 … Большой словарь русских поговорок